Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова (МГУ им. Ломоносова)

Главная страница


Филологический факультет МГУ


ФакультетыДовузовская подготовкаКак поступить
Специальности и направления подготовкиКоординаты


        Филологический факультет МГУ
        Почтовый адрес: 119899 Москва, Воробьевы горы, МГУ, 1-й учебный корпус, Филологический факультет. Приемная декана: ауд.977.
        Телефон: 939-32-77
        Факс: 939-55-96
        WWW: http://www.philol.msu.ru/
        E-mail: contact@philol.msu.ru
       
        Декан - профессор М.Л.Ремнева
        Слово "филология" буквально означает "любовь к слову". Именно любовь к слову объединяет преподавателей и исследователей языков и литератур в их современном состоянии и историческом развитии, а также переводчиков, дипломатов, работников средств массовой информации, книгоиздателей, писателей, поэтов.
        Преподавание филологических дисциплин в Московском университете началось с момента его основания. Среди студентов МГУ - знаменитые писатели и философы Д.И.Фонвизин, Н.И.Новиков, А.С.Грибоедов, П.Я.Чаадаев, Ф.И.Тютчев, М.Ю.Лермонтов, В.Г.Белинский, И.С.Тургенев, Н.В.Станкевич, А.И.Герцен, Н.П.Огарев, И.А.Гончаров, А.А.Фет, В.В.Розанов, В.Я.Брюсов, В.Ф.Ходасевич, Б.Л.Пастернак, А.Т.Твардовский. В разные годы на факультете преподавали выдающиеся профессора-филологи Ф.И.Буслаев, Н.С.Тихонравов, А.Н.Веселовский, М.Н.Сперанский, Ф.Ф.Фортунатов, В.В.Виноградов, Н.К.Гудзий, Г.Н.Поспелов, Б.В.Михайловский, Р.И.Аванесов, О.С.Ахманова, Н.И.Толстой.
        Сегодня филологическому факультету МГУ принадлежит роль лидера в университетской системе подготовки филологов в России. Он объединяет в рамках Научно-методического совета по филологии более 60 факультетов филологического профиля. Здесь создаются новейшие университетские программы по всем дисциплинам филологического цикла, а также учебники и учебные пособия, использующиеся в нашей стране и за рубежом. Ныне в состав факультета входят 20 кафедр, 6 лабораторий и учебно-научных центров. Профессорско-преподавательский состав факультета насчитывает более 350 человек, среди которых более 100 докторов и около 240 кандидатов наук. В числе преподавателей - академики и члены-корреспонденты российских и зарубежных Академий Наук. Факультет готовит лингвистов, переводчиков и литературоведов высокой квалификации, знающих несколько иностранных языков, свободно ориентирующихся в отечественной и зарубежной литературе, российской и европейской культуре, знакомых с классическими языками (латынь, греческий, старославянский, готский, санскрит), обладающих навыками компьютерного макетирования, работы с наиболее распространенными типами текстовых редакторов и средствами автоматизации перевода. Наши выпускники востребованы в системе науки и образования (вузах, колледжах, школах, научных институтах), в прессе (редакциях газет и журналов, издательствах, на радио и телевидении), на государственной службе (МИД, архивы, библиотеки, музеи), в туристических агентствах, в отечественных и иностранных фирмах самого разного профиля.
        Фундаментальная филологическая и широкая гуманитарная подготовка позволяет окончившим факультет молодым специалистам продолжать обучение в аспирантуре и докторантуре, легко осваивать новые дополнительные и смежные профессии.
        Система международных связей факультета охватывает более 50 крупнейших университетов и филологических центров мира, в числе которых Афинский университет, Отделение русского языка и литературы Сеульского университета, Римский институт русского языка и культуры, Падуанский университет, Центр Дуйчева в Софийском университете. Наиболее активные партнеры нашего факультета- университеты Германии (Тюбинген, Марбург, Росток, Бохум, Гумбольдтский университет), Италии (Флорентийский университет, Триестская высшая школа перевода), США (Ассоциация преподавателей русского языка и литературы, университет штата Нью-Йорк, Йельский университет), Португалии (Лиссабонский университет), Испании (университеты Барселоны, Мадрида, Гранады и Валенсии), Франции (Институт Восточных языков и культур Парижа, Сорбонна IV) и Швейцарии (Женевский государственный университет). Филологический факультет активно участвует в европейской программе сотрудничества в области университетского образования-TEMPUS.
        Каждый из 25 современных языков, преподающихся на факультете, обеспечен, как правило, иностранным лектором. Ежегодно более 200 преподавателей, аспирантов и студентов факультета выезжают в заграничные командировки. Предусмотрена возможность зарубежных стажировок студентов в зарубежных вузах.
        На факультете функционируют два компьютерных класса, подключенных к системе "Интернет", лингафонные кабинеты, оборудованные аудио- и видеоаппаратурой. Результаты исследовательской деятельности студентов, аспирантов и преподавателей филологического факультета освещаются в журнале "Вестник МГУ. Филология", в продолжающемся издании " факультета".
        Все студенты факультета изучают литературу, русский и иностранный языки, а также ряд общефилологических дисциплин: введение в филологию, общее языкознание, теорию литературы, знакомятся с различными направлениями, течениями и научными школами в отечественной и зарубежной филологии. Учебный план филологического факультета включает и цикл общегуманитарных дисциплин - философии, истории, психологии, педагогики, ориентационные курсы математики и информатики, курсы естественнонаучных и гуманитарных дисциплин по выбору.
        Каждый студент может пройти дополнительное обучение и получить вторую специализацию (преподавание русского языка как иностранного, перевод, преподавание иностранного языка в вузе и школе, сравнительно-историческое индоевропейское языкознание, сравнительное литературоведение, компьютерная обработка языковых данных, филологическое обеспечение журналистики, филологическое обеспечение редакционно-издательской деятельности, филологическое обеспечение связей с общественностью и рекламы и другие). Количество дополнительных специализаций на филологическом факультете постоянно увеличивается. За небольшую плату студенты могут изучать иностранные языки, не входящие в учебный план отделения, на которое они зачислены.
        На отделении русского языка и литературы основу специализации составляют расширенные и углубленные курсы истории русской литературы (от эпохи Киевской Руси до наших дней) и фольклора, современного русского языка (фонетика, лексика, словообразование, морфология, синтаксис и стилистика), старославянского языка, исторической грамматики русского языка, истории русского литературного языка и русской диалектологии. Фундаментальность филологического образования на этом отделении поддерживается изучением древних и современных языков. Кроме того, студенты отделения слушают базовые курсы по истории зарубежных литератур от античности до современности и - по выбору - истории славянских литератур. Выпускники получают квалификацию "Филолог. Преподаватель русского языка и литературы".
        Студенты этого отделения специализируются по следующим кафедрам:
        На кафедре русского языка изучается прошлое и настоящее русского языка, письменность Древней Руси, диалекты и сценическая речь, язык поэзии и рекламных текстов;
        Кафедра истории русской литературы готовит специалистов по древнерусской литературе, литературе XVIII - XIX вв., источниковедению и текстологии;
        Кафедра истории русской литературы XX века занимается изучением отечественного литературного процесса от 90-х годов прошлого столетия до современности, включая литературу русского зарубежья и историю литератур народов России;
        Кафедра русского устного народного творчества готовит специалистов-фольклористов;
        Кафедра теории литературы занимается изучением специфики литературы как вида искусства, генезиса, структуры и функционирования литературных произведений, их родовой и жанровой классификации, стилистики и стихосложения, методологии литературоведческого анализа. По кафедре могут специализироваться студенты всех отделений;
        Кафедра общего и сравнительно-исторического языкознания предусматривает обучение студентов всех отделений факультета в рамках следующих специализаций: "Общее и сравнительно-историческое языкознание"; "Деловая речь - Риторика - Теория PR"; " и машинный перевод". На кафедре можно специализироваться в области финно-угроведения и других дисциплин.
        Отделение pусского языка как иностpанного (ведущий центр - кафедра РКИ) предусматривает освоение учебного плана отделения русского языка и литературы, а также углубленное изучение иностранных языков, теории и методики преподавания русского языка как иностранного, страноведения. Выпускники получают квалификацию "Филолог. Преподаватель русского языка как иностранного".
        Отделение совpеменных западноевpопейских яхыков и литеpатуp (pомано-геpманской филологии) Учебный план отделения предполагает изучение студентами как минимум двух современных иностранных языков. В 2002г. осуществляется набор в группы со следующими языками в качестве основных: английским (продолжающие) немецким (продолжающая) французским(начинающая и продолжающая); испанским (начинающая) португальским (начинающая) шведским (начинающая) Практические занятия подкрепляются двухгодичным теоретическим курсом основного иностранного языка, а также изучением его истории и диалектологии. Обязательными предметами являются латинский, готский, народная латынь и древние языки, курс сравнительной грамматики романских / германских языков и курс истории зарубежных литератур от античности до современности. Существенное место в учебном плане отделения занимают дисциплины русского цикла: история русской литературы XI-XX вв., современный русский язык. Выпускникам присваивается квалификация "Филолог. Преподаватель английского (французского, немецкого и т.д.) языка и зарубежной литературы".
        Ведущие кафедры романо-германского отделения:
        Кафедра истории зарубежной литературы готовит специалистов по литературам стран Западной Европы, Америки, Австралии;
        Кафедры английского, французского, немецкого языкознания специализируются на изучении истории, теории и практики соответствующих языков;
        Кафедра германского языкознания выпускает специалистов в сфере сравнительноисторического германского языкознания, современных скандинавских (датского, норвежского, шведского) и нидерландского языков. При кафедре организован кабинет кельтологии, на базе которого осуществляется преподавание ирландского языка;
        Кафедра романского языкознания проводит занятия по итальянскому, румынскому, португальскому, испанскому, французскому языкам на разных отделениях филологического факультета, также кафедра занимается проблемами речевого этикета, языка и стиля деловых документов, социолингвистической ситуации в различных романских странах, вопросами межкультурной коммуникации, лингвострановедения и лингвокультурологии;
        Кафедра иберо-романского языкознания обучает испанскому, португальскому, каталанскому и галисийскому языкам.
        Отделение теоpии и пpактики пеpевода осуществляет профессиональную подготовку переводчиков широкого профиля, владеющих тремя иностранными языками, и специализирующихся в избранном виде перевода - устного, письменного, синхронного, художественного. Учебный план отделения включает все дисциплины отделения современных западноевропейских языков и литератур и ряд специализированных теоретических и практических курсов по всем видам перевода (включая машинный), а также культуроведческие и другие курсы. Выпускники получают квалификацию "Филолог. Переводчик. Специалист по теории перевода".
        На Отделении классической филологии (ведущий центр - одноименная кафедра) предметом изучения является культурное наследие двух цивилизаций древнего мира - эллинской и латинской (римской) с XV-XI вв. до н.э. по V-VI вв. н.э. Необходимой частью филологического образования является изучение материальной культуры, искусства, истории и географии античного мира. Принципиальное значение имеет многоаспектность подхода к изучаемому материалу: греческая и латинская словесность рассматриваются и с позиций античных представлений, и с позиций науки Средних веков и Нового времени, и с позиций науки последних десятилетий; при этом греческий и римский миры изучаются под углом зрения самых разных научных дисциплин: лингвистики, философии, поэтики, антропологии и др. В качестве обязательных предметов студенты изучают немецкий и итальянский языки. Выпускникам присваивается квалификация " Преподаватель древнегреческого и латинского языков и античной литературы".
        Отделение византийской и новогреческой филологии (ведущий центр - одноименная кафедра).
        Византинистика - это наука о языке, культуре и литературе того государства, которое образовалось после раскола Римской империи на ее востоке со столицей в Константинополе. Неоэллинистика - наука о языке и литературе греческого мира со времени падения Константинополя (1453г.) до наших дней.
        Учебный план отделения сочетает две специальности. Основа образования - это древние языки (древнегреческий, латынь, старославянский), новогреческий язык и вся греческая литература. Основными предметами являются также история античного, византийского и современного греческого искусства, история Древней Греции, византийская история, новая и новейшая история Греции, греческая палеография, история греческо-русских связей, история греческого литературного языка византийского и нового периодов и др. Из современных языков, помимо греческого, изучаются немецкий, французский, итальянский, английский и один из балканских. Выпускникам присваивается квалификация "Филолог. Преподаватель новогреческого языка и византийской и новогреческой литературы".
        Отделение славянской филологии (ведущий центр - одноименная кафедра) имеет целью подготовить специалистов, активно владеющих польским, чешским, словацким, болгарским, македонским, сербским, хорватским, словенским, серболужицким, украинским и белорусским языками. В 2002г. осуществляется набор в группы с чешским и сербохорватским языками в качестве основных. Практическое изучение сопровождается теоретическими курсами истории отдельных языков, описательной, а также сравнительно-исторической грамматики. Страноведческая подготовка подкрепляется курсами истории и культуры славянских стран. Студенты слушают обзорные курсы истории литературы и фольклора южных и западных славян. В зависимости от основного языка специализации углубленно изучается литература и история литературной критики соответствующих стран. Изучение славистики сопрягается с курсами старославянского языка, исторической грамматики русского языка и современного русского языка, истории отечественной и европейских литератур. Фундаментальность филологической подготовки обеспечивается изучением латинского и древнегреческого языков, а также одного из современных западноевропейских языков. Выпускникам присваивается квалификация "Филолог. Преподаватель польского (чешского, словацкого...) языка и славянских литератур".
        Отделение теоpетической и пpикладной лингвистики (ведущий центр - одноименная кафедра) дает фундаментальную подготовку в области лингвистической теории. Обучение строится в соответствии со следующими принципами: 1) усиленное изучение математики на протяжении всего периода обучения (язык математики, вероятностные модели, математическая статистика, теория информации и кодирования, алгебра, математическая логика, математическая теория грамматик); 2) углубленное освоение лингвистических знаний - теории внутренней структуры языка, сравнительно-исторического языкознания, типологии языков, формального аппарата лингвистики, психолингвистики, социолингвистики, а также изучение актуальных приложений лингвистической теории в рамках курсов "основы прикладной лингвистики", "автоматическая обработка речи и текста", "квантитативная лингвистика", "современная прикладная лингвистика".
        Студенты изучают современные западноевропейские языки, латынь и старославянский, а также такие языки, преподавание которых на других отделениях факультета не ведется (японский, китайский, баскский). Особое внимание уделяется программированию, что позволяет выпускникам работать, помимо всего прочего, в области Интернет-дизайна, разрабатывать программы автоматического перевода, создавать компьютерные словари. Выпускники получают квалификацию "Лингвист".
        В составе факультета имеется вечеpнее отделение, где ведется подготовка по специальности "филология", специализации "
        Срок обучения на дневном отделении - 5 лет, на вечернем - 6 лет.
       
        Довузовская подготовка
       
        1. Работает Школа юного филолога для учащихся 8-10 классов, где читаются лекции по русской литературе и русскому языку, спецкурсы по разнообразным научным направлениям, организованы семинары по иностранным языкам. Занятия проводятся бесплатно, начало занятий - октябрь. Тел. для справок: 939-32-76.
        2. Функционируют одногодичные и двухгодичные подготовительные курсы, на которых ведется подготовка по основным предметам, сдающимся на вступительных экзаменах. Учащиеся курсов могут заниматься как по всем, так и по отдельным предметам. Занятия начинаются в октябре, январе (дополнительный набор) и июне (ускоренные курсы). Собеседование проводится в начале октября и 8-11 января. Справки по тел.: 939-32-76.
        3. Ежегодно с ноября работают Заочные подготовительные курсы. Учащимся курсов предоставляется необходимая учебно-методическая литература по всем основным предметам для самостоятельной работы, которая направляется и оценивается преподавателями факультета. Успешно овладевающие знаниями абитуриенты приглашаются на факультет для прохождения тестирования. Справки по тел.: 939-32-76.
        4. Проводятся традиционные предметные Олимпиады по русскому языку и литературе (I тур - февраль, II тур - март), по лингвистике и математике (ноябрь), по иностранным языкам (март).
        5. На базе средней школы № 1134 в Раменках работают лицейские классы, в которых преподают ведущие специалисты филологического факультета МГУ. Экспериментальная программа призвана обеспечить довузовскую подготовку общефилологического профиля. Зачисление в лицейский класс производится по результатам собеседования в апреле. Справки по телефонам: 932-00-00, 939-32-76
        6. Для поступающих в МГУ публикуются программы и учебные пособия по русской литературе, русскому языку и иностранным языкам, приобрести которые можно в "Лавке Филолога" на I этаже I учебного корпуса МГУ на Воробьевых горах.
       
       

Художественные коллективы, клубыСпортДополнительная информация


Информационная система "Энциклопедия высшей школы г. Москвы"  Создана Институтом системного анализа социальных проблем мегаполисов под руководством АПОС г. Москвы и при поддержке Комитета по делам семьи и молодежи Правительства Москвы
Руководитель проекта: А.В. Щербина. Шеф-редактор: В.О. Потапов. Редактор: В.Н. Трухин. Разработка макета информационной системы и поставка задачи на создание программной оболочки: В.В. Когут. В работе над проектом участвовали: О.В. Сидорова, Т.С. Андреева, Л.Р. Белкина, М.А. Ващук, Г.М. Запальский, А.А. Лескин, Т.П. Шкилькова